No exact translation found for بشكل محبط

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic بشكل محبط

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Si bien en la cumbre se decidió crear un Consejo de Derechos Humanos, el documento final es desafortunadamente corto en detalles.
    وبينما عزم اجتماع القمة على إنشاء مجلس لحقوق الإنسان، فإن الوثيقة الختامية ينقصها التفصيل بشكل مُحبط للآمال.
  • Lo que estoy diciendo es que está frustrada... Por decirlo así.
    ..ما أقوله بأن هذا.. مُحبط.. بشكل آخر
  • Lo que digo es que está frustrada... ...por decirlo de algún modo.
    ..ما أقوله بأن هذا.. مُحبط.. بشكل آخر
  • Si bien el número de miembros del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares ha crecido de manera constante hasta alcanzar los 176 signatarios, y aunque el sistema internacional de verificación sigue consolidándose como un moderno régimen de verificación con alcance global, la puesta en vigor legal del Tratado sigue siendo algo distante.
    وفي حين ارتفع بشكل ثابت عدد الدول الأعضاء الموقعة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية إلى 176 دولة، وفي حين استمرت تلك الدول في بناء نظامها الدولي للرصد ليصبح نظاما حديثا للتحقق على نطاق واسع، فإن بدء نفاذ المعاهدة ما زال بعيد المنال بشكل محبط للآمال.
  • Al mismo tiempo, tras años de estancamiento frustrante, sería imprescindible que el Consejo de Seguridad —en tanto que el órgano principal al que se ha encomendado la responsabilidad fundamental del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales— encare las causas subyacentes del estancamiento en el proceso de paz, incluidas las relativas a la posición etíope con respecto a la decisión de la Comisión de Fronteras entre Eritrea y Etiopía.
    وفي نفس الوقت، وبعد سنين من تجمد الوضع بشكل محبط، يتحتم على مجلس الأمن، بصفته الجهاز الرئيسي المؤتمن على المسؤولية الأولى لصون السلم والأمن الدوليين، أن يعالج الأسباب الأساسية لتجمد وضع عملية السلام، بما في ذلك الأسباب المتصلة بالموقف الإثيوبي من قرار لجنة الحدود الإريترية - الإثيوبية.